第一是善于打边路。而且是太善于了,往往中间一(yī )个对方(fāng )的人没有,我们也要往边上挤,恨不能十一个人全在边线上站成一队(duì )。而且中国队的边路打得太揪心了,球常常就是压在边线上滚,裁判(pàn )和边裁(cái )看得眼珠子都要弹出来了,球就是不出界,终于在经过了漫长(zhǎng )的拼脚(jiǎo )和拉扯以后,把那个在边路纠缠我们的家伙过掉,前面一片宽(kuān )广,然(rán )后那哥儿们闷头一带,出界。
不幸的是,在我面对她们的时候,尽管(guǎn )时常想出人意料,可是还是做尽衣冠禽兽的事情。因为在冬天男人脱(tuō )衣服就(jiù )表示关心,尽管在夏天这表示耍流氓。
然后我推车前行,并且(qiě )越推越(yuè )悲愤,最后把车扔在地上,对围观的人说:这车我不要了,你们谁要(yào )谁拿去。
如果在内地,这个问题的回答会超过一千字,那些连自己的(de )车的驱动方式都不知道的记者编辑肯定会分车的驱动方式和油门深浅(qiǎn )的控制(zhì )和车身重量转移等等回答到自己都忘记了问题是什么。
第三个(gè )是善于(yú )在传中的时候踢在对方腿上。在中国队经过了边路进攻和小范围配合(hé )以后,终于有一个幸运儿能捞着球带到了对方接近底线的部位,而且(qiě )居然能把球控制住了没出底线,这个时候对方就扑了上来,我方就善(shàn )于博得(dé )角球,一般是倒地一大脚传球,连摄像机镜头都挪到球门那了(le ),就是(shì )看不见球,大家纳闷半天原来打对方脚上了,于是中国人心里就很痛(tòng )快,没事,还有角球呢。当然如果有传中技术比较好的球员,一般就(jiù )不会往对方脚上踢了,往往是踢在人家大腿或者更高的地方,意思是(shì )我这个(gè )球传出来就是个好球。
而老夏没有目睹这样的惨状,认为大不(bú )了就是(shì )被车撞死,而自己正在年轻的时候,所谓烈火青春,就是这样的。
不(bú )过最最让人觉得厉害的是,在那里很多中国人都是用英语交流的。你(nǐ )说你要练英文的话你和新西兰人去练啊,你两个中国人有什么东西不(bú )得不用(yòng )英语来说的?
请收藏我们的网站:www.esizkiza.comCopyright © 2009-2025